¿Cuál es la diferencia entre Partir y Quebrar?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre partir y quebrar

es:
– “partir”: Hacer divisiones en un todo, de tal modo de separarlo en partes
– “quebrar”: Quebrantar, romper una cosa

partir

quebrar

Etimología

Del latín partire, y este de pars, "parte", del protoindoeuropeo *pr̥(h₃)tis , en última instancia de la raíz *ph₃r-, "dividir". Compárese el irlandés antiguo rann, "parte", el griego antiguo περάω, "vender", el lituano pir̃kti, "comprar", o el hitita pár-ši-ya-az-zi, "él divide".

Verbo transitivo
1
Hacer divisiones en un todo, de tal modo de separarlo en partes.
  • Uso: se emplea también como pronominal: partirse.
2
En especial, cortar un todo en dos con una única división.
  • Sinónimos: hender, rajar.
3
Dar a cada miembro de un grupo una parte de un todo obtenido en común.
  • Sinónimos: distribuir, repartir.
4
Por extensión, dividir la posesión de una cosa cualquiera.
5
Por extensión, separar de acuerdo a las características o condiciones.
6
En especial, separar un grupo de abejas de una colmena para iniciar una nueva.
7
Romper la capa dura que protege algunos frutos.
  • Sinónimo: cascar.
8
Llevar un asunto a su fin.
  • Uso: obsoleto.
  • Sinónimos: acabar, concluir, finalizar, terminar.
Verbo intransitivo
9
Comenzar una marcha, viaje u otro desplazamiento.
  • Relacionados: irse, salir.
10
Computar, desarrollar o razonar desde un principio o antecedente.
11
Tomar una decisión con respecto a un asunto incierto.
12
Eufemismo por morir o fallecer.
  • Uso: por extensión
Etimología

Con el sentido anticuado ‘estallar, reventar’, del latín crepāre ‘crujir, chasquear, estallar’. Sufrió un proceso de metátesis, por lo que la -r pasó a estar entre el sonido oclusivo (que sonorizó en -b) y la vocal.

Verbo transitivo
1
Quebrantar, romper una cosa.
2
Doblar, torcer.
3
Interrumpir la continuidad de algo.
4
Debilitar la fuerza de algo.
5 En los negocios
Dejar de operar una empresa o comercio por exceso de deudas y pasivos y no poder hacerles frente.
  • Uso: se emplea también como intransitivo
6
Curar la indigestión
  • Ámbito: Cuba
7
Reprobar, suspender a un alumno en un curso.
  • Ámbito: Venezuela
  • Uso: coloquial
  • Sinónimos: raspar (Venezuela), tronar (México)
8
Asesinar
  • Ámbito: Venezuela
  • Uso: coloquial, bajos fondos