Etimología Del latín expressiō, expressiōnis ("presión hacia afuera"), acción o efecto de exprimō, exprimere ("exprimir, imitar, manifestar") Sustantivo femenino - 1
- Acción y resultado de expresar o expresarse, de mostrar o manifestar con actitudes, gestos, palabras, signos, etc.
- 2
- Manifestación de las emociones o actitudes que se refleja en el rostro de una persona.
- 3
- Representación de arte (música, pintura, escultura, poesía, etc.) que comunica con claridad y fuerza su idea o propósito.
- 4
- Lo que se obsequia a alguien en demostración de afecto, reconocimiento, gratitud, amistad, etc.
- Uso: poco frecuente
- Sinónimos: detalle, obsequio, presente, regalo
- 5
- Modo particular de articular o expresar algo.
- 6 Lingüística.
- Segmento del discurso –que puede ser una palabra o un grupo de ellas– que se identifica como unidad léxica por encapsular una idea o actitud de un modo particular al uso de un individuo, una región, un área de actividad, un campo semántico dado, etc. En algunas escuelas de fraseología, designa específicamente a un conjunto fijo de palabras (sintagma) que no admite flexión o variación en su morfología.
- Relacionados: dicho, fórmula, frase, locución, palabra, sintagma, lexicalizar
- Ejemplo: La expresión "hasta luego" es una fórmula habitual de despedida en español
- 7 Lingüística.
- En semiología, la forma o manifestación tangible del signo, en oposición a su significado o contenido.
- Sinónimo: plano de la expresión
- Antónimo: plano del contenido
- 8 Matemáticas.
- Conjunto de símbolos que denota una cantidad, valor u operación.
- 9 Informática.
- Combinación de constantes o variables dentro de un programa o código que genera un resultado específico.
- 10
- Acto de exprimir.
- «El jugo de frambuesa se obtiene por expresión de la fruta»
- 11 En plural
- Mensaje que se envía por escrito o a través de una tercera persona, para saludar o manifestar deferencia hacia alguien que está lejos.
- Uso: poco frecuente
- Sinónimos: memorias, recado
Locuciones Locuciones con «expresión»
|
Etimología Del latín medieval subrisa, y esta uso sustantivado de subrisus, participio de subridere ("sonreír"), de sub- y ridere. La versión de la Academia de una innovación propiamente española a partir de son- y risa se ve desmentida por los numerosos cognados romances: el catalán somrís, el italiano sorriso o el portugués sorrisa Sustantivo femenino - 1
- Acción o efecto de sonreír, una contracción espontánea de la musculatura facial que expresa placer o ansiedad.
- "Han adquirido a costa de inmenso trabajo cantidades innumerables de ceños, sonrisas, carcajadas, lágrimas, sollozos, suspiros y (para que se vea lo que puede el entendimiento humano) hasta desmayos y accidentes." Cadalso, José (1993 [1774]) Cartas marruecas. Madrid: Cátedra, p. 226
- "Esta es mi Silvia, gloria de mis penas, / Tímido el labio pronunciase apenas; / Pues por una sonrisa maliciosa / Que de los suyos separó la grana, / Como suele el pimpollo de una rosa / Abrirse al despuntar de la mañana". de Arriaza, Juan Bautista (1826 [1823]) Poesías líricas. Madrid: Real, t. I, p. 61
|