Etimología Del latín cedĕre ("retirarse"), marcharse. Verbo transitivo - 1
- Dejar voluntariamente a otros el usufructo, disfrute, uso o derechos sobre algo.
- Sinónimos: dar, transferir, traspasar, enajenar
- 2
- Perder una ventaja sobre la competencia, rival o enemigo.
- 3 Deporte.
- Dicho del balón, traspasarlo a otro jugador del mismo equipo.
- 4
- Traspasar algo una cosa a otra.
- Sinónimos: transferir, traspasar
Verbo intransitivo - 5
- Cesar una resistencia.
- Sinónimos: claudicar, rendirse, someterse
- 6
- Decaer la fuerza o vigor de una manifestación de la naturaleza (viento, fiebre).
- Sinónimos: disminuir, mitigarse, flaquear, amainar
- 7
- Disminuir la resistencia, dureza o elasticidad de un objeto.
- 8
- Soltarse o quebrarse algo.
- 9
- Valer menos alguien o algo comparado con otra persona o cosa.
Locuciones - ceda el paso letrero de señalización que indica al automovilista que la preferencia es para la otra vía.
|
Etimología Con el sentido anticuado ‘estallar, reventar’, del latín crepāre ‘crujir, chasquear, estallar’. Sufrió un proceso de metátesis, por lo que la -r pasó a estar entre el sonido oclusivo (que sonorizó en -b) y la vocal. Verbo transitivo - 1
- Quebrantar, romper una cosa.
- 2
- Doblar, torcer.
- 3
- Interrumpir la continuidad de algo.
- 4
- Debilitar la fuerza de algo.
- 5 En los negocios
- Dejar de operar una empresa o comercio por exceso de deudas y pasivos y no poder hacerles frente.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 6
- Curar la indigestión
- 7
- Reprobar, suspender a un alumno en un curso.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: coloquial
- Sinónimos: raspar (Venezuela), tronar (México)
- 8
- Asesinar
- Ámbito: Venezuela
- Uso: coloquial, bajos fondos
|