Etimología Del latín mutāre ("cambiar"). Verbo transitivo - 1
- Dar o tomar otro ser o naturaleza, otro estado, figura, lugar, etc.
- 2
- Dejar una cosa que antes se tenía, y tomar en su lugar otra.
- «Mudar casa, mudar vestido.»
- 3
- Remover o apartar de un sitio o empleo.
- 4
- Efectuar un ave la muda de la pluma.
- 5
- Efectuar un muchacho la muda de la voz.
Verbo intransitivo - 6
- Variar, cambiar.
- Uso: se empleaba también en transitivo
- Ejemplo:
-
- "Mudar de dictamen, mudar de parecer."
- "—Ahora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos comamos de este racimo de uvas y que hayas de él tanta parte como yo. [...] tú picaras una vez y yo otra con tal que me prometas no tomar cada vez más de una uva [...]— Hecho así el concierto, comenzamos; mas luego al segundo lance, el traidor mudó propósito y comenzó a tomar de dos en dos"
|
Etimología Del latín vulgar *passare, y este del clásico passus, del participio de pandere, y este aféresis de spandere, en última instancia del protoindoeuropeo *spa- Verbo transitivo - 1
- Llevar de un lugar a otro.
- 2
- En especial, atravesar o salvar un obstáculo en el camino.
- 3
- Por extensión, cambiar la condición o estado.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 4
- Por extensión, transmitir una información, documento u objeto en general a otro.
- Sinónimos: enviar, transferir
- 5
- Cruzar un límite o barrera.
- Sinónimos: sobrepasar, traspasar
- 6
- Volverse mayor en cantidad o calidad que algo.
- Sinónimos: exceder, superar
- 7
- Padecer una aflicción o desventaja.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- Sinónimos: aguantar, sobrellevar, soportar, sufrir, tolerar
- Ejemplo:
- «(...), y de otra, han visto multiplicarse los esfuerzos dentro de sus comunidades para que nadie pase hambre ni necesidades durante esta crisis.»
- 8
- Recorrer con algo una superficie
- 9
- Llevar algo a través de un agujero u objeto perforado.
- Hipónimos: cerner, colar, cribar
- 10
- Dejar suceder algo sin oponers.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 11
- En particular, autorizar el gobierno la difusión de una comunicación de la autoridad religiosa.
- 12
- Dejar de mencionar algo relevante.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- 13
- Leer un texto para aprenderlo.
- 14
- Exhibir públicamente una película cinematográfica.
- 15
- Ejercitarse en una profesión, especialmente liberal, sirviendo junto a un experto.
- 16
- Por extensión, estudiar una profesión privadamente con un experto.
- 17
- Instruir a alguno en una profesión privadamente.
- 18
- Encontrarse en un sitio a lo largo de un tiempo determinado.
Verbo intransitivo - 19
- Transferirse o extenderse una condición contagiosa o algo análogo.
- 20
- Disponer de bienes o ingresos suficientes para subsistir.
- 21
- Por extensión, contar con las condiciones materiales e inmateriales necesarias para la existencia continuada.
- Sinónimos: durar, mantenerse, perdurar
- 22
- Dicho de una mercancía o un valor, ser generalmente aceptado por su valor nominal.
- 23
- Dar inicio a una acción.
- 24
- Llegar a un sitio, en especial tras una espera.
- 25
- Llegar momentáneamente a un sitio para realizar allí una acción puntual.
- 26
- Llegar un estado o situación a su fin.
- Sinónimos: acabarse, cesar
- 27
- Tener lugar un suceso
- Uso: Siendo impersonal, en esta acepción el verbo se emplea solo en la tercera persona.
- Sinónimos: acaecer, acontecer, ocurrir, suceder
- 28
- Ser considerado o estimado en algún concepto.
- 29
- No mostrar el debido interés por alguna cosa.
- 30
- No jugar en un determinado turno de algunos juegos, por imposibilidad o elección.
- 31
- Aprobar una materia o curso académico.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: por extensión, se emplea también como transitivo
Locuciones
|