¿Cuál es la diferencia entre Transformar y Traducir?
La principal diferencia entre transformar y traducir
es: – “transformar”: Cambiar o modificar la forma de algo, especialmente de modo significativo – “traducir”: Expresar un mensaje en una lengua diferente a la que se usó originalmente para transmitirlo
transformar
traducir
Etimología
Del prefijo trans- y formar, a través del latín trānsfōrmō, trānsfōrmāre (trāns + fōrmō, "cambiar de forma").
Verbo transitivo
1
Cambiar o modificar la forma de algo, especialmente de modo significativo.
Uso: se emplea también como pronominal: transformarse.
Relacionados: alterar, mudar, trocar, variar.
2
Convertir una cosa en otra.
Uso: se emplea también como pronominal.
Sinónimo: transmutar.
3 Matemáticas.
Encontrar una expresión equivalente para una proposición, ecuación, sistema, etc.
4 Electricidad.
Modificar la tensión de la corriente eléctrica, empleando un transformador o mecanismo similar.
5 Deporte.
Obtener un punto gracias al cobro de una falta.
Uso: se emplea también como intransitivo.
Etimología
Del latín traducere, "llevar una cosa de un lado al otro" y este de "transducere", formado por trans, "de un lado al otro" y "ducere", "sacar"
Verbo transitivo
1
Expresar un mensaje en una lengua diferente a la que se usó originalmente para transmitirlo.