¿Cuál es la diferencia entre Traducir y Trasplantar?
La principal diferencia entre traducir y trasplantar
es: – “traducir”: Expresar un mensaje en una lengua diferente a la que se usó originalmente para transmitirlo – “trasplantar”: Remover una planta de un lugar para plantarla en otro
traducir
trasplantar
Etimología
Del latín traducere, "llevar una cosa de un lado al otro" y este de "transducere", formado por trans, "de un lado al otro" y "ducere", "sacar"
Verbo transitivo
1
Expresar un mensaje en una lengua diferente a la que se usó originalmente para transmitirlo.
Etimología
Del latín trānsplantāre
Verbo transitivo
1
Remover una planta de un lugar para plantarla en otro.
2 Medicina.
Transferir un organo o tejido de un lugar a otro del cuerpo o bien de un individuo a otro.