¿Cuál es la diferencia entre Ocurrir y Darse?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre ocurrir y darse

es:
– “ocurrir”: Aparecer algo sin una causa determinada, producirse espontáneamente
– “darse”: Asumir que uno está en determinada situación

ocurrir

darse

Etimología

Del latín occurrĕre.

Verbo intransitivo
1
Aparecer algo sin una causa determinada, producirse espontáneamente.
  • Uso: en este sentido suele ser terciopersonal.
  • Sinónimos: acaecer, acontecer, suceder, sobrevenir, pasar.
2
Tener de pronto una idea.
  • Uso: se emplea también como pronominal: ocurrirse.
3
Pedir la intercesión de un juez o autoridad.
  • Sinónimo: recurrir.
4
Adelantarse a algo, reaccionar con anticipación.
  • Uso: poco frecuente.
  • Sinónimos: adelantarse, anticiparse, prevenir.
5
Ir a un lugar.
  • Uso: poco frecuente.
  • Sinónimos: acudir, concurrir.
6 Religión.
Caer la fiesta de un santo en el mismo día de otra o de algún rito mayor.
7
Dicho de un evento o suceso, tener lugar, pasar o suceder.
  • Uso: en este sentido suele ser terciopersonal.
  • Ejemplo: La fiesta de la ciudad ocurre en agosto cada año.
Locuciones
  • ¿Cómo se te ocurre?
Etimología

dar, con el pronombre personal átono en dativo o reflexivo

Verbo pronominal
1
Asumir que uno está en determinada situación.
  • Uso: se emplea con la preposición por. Se emplea también como transitivo: dar.
  • Ejemplo: la tormenta empeoró y me di por muerto
2
Crecer bien, prosperar.
  • Uso: se aplica especialmente a plantas y animales. Se emplea también como transitivo.
  • Ejemplo: esta planta no se da en tierra caliente
3
Chocar contra algo o golpearse.
  • Uso: se emplea también como transitivo
  • Ejemplo: tengo un chichón porque me di con la puerta
4
Ceder, aceptar algo después de haberlo resistido o combatido, o reconocer una derrota.
  • Ejemplo:
  • "“¡No hay que darse, muchachos!” fue lo último que le oyeron decir al teniente Serrano antes de recibir un balazo en el vientre.".
5
Ofrecer gran energía o tiempo a algo.
  • Ejemplo: no quedándole al ciudadano plebeyo, en su pobreza, sino darse a los vicios y a las fechorías.
6
Encontrarse, acontecer, tener lugar.
  • Uso: suele ir acompañado sintagmas de lugar.
  • Ejemplo: [...] el uso del catalán [...] es predominante en las áreas funcionales de las Comarcas gerundenses (51,5 %) [...] donde el catalán como lengua habitual (exclusiva) es usado por más del 50 % de la población. Los grados menores de uso exclusivo se dan en el Campo de Tarragona (38,6 %) y el área metropolitana de Barcelona (27,8 %).[1]
Locuciones
Locuciones con «darse»