¿Cuál es la diferencia entre Importar y Costar?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre importar y costar

es:
– “importar”: Merecer atención y valoración por su entidad o significatividad
– “costar”: Tener un valor en dinero

importar

costar

Etimología

Del latín importare

Verbo intransitivo
1
Merecer atención y valoración por su entidad o significatividad
  • Ejemplo: No importa.
Verbo transitivo
2
Introducir mercancía procedente del extranjero en un país
3
Acarrear como consecuencia o resultado
Locuciones
  • importar un pito o no importar un pito
  • importar un pucho o no importar un pucho
Etimología

Del latín constare

Verbo intransitivo
1
Tener un valor en dinero.
2
Ocasionar gasto el entretenimiento y conservación de una cosa.
3
Causar cuidado, desvelo, etc.
4
Hacerse una cosa con disgusto, con trabajo, ser difícil.
  • Ejemplos:
  • "Cuesta mucho subir, pero vale la pena." [1]
5
Tener de costa.
Locuciones
Locuciones con «costar»