¿Cuál es la diferencia entre Empinar y Beber?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre empinar y beber

es:
– “empinar”: Enderezar y levantar en alto
– “beber”: Ingerir líquidos

empinar

beber

Etimología

Del prefijo en- y pino ("derecho").

Verbo transitivo
1
Enderezar y levantar en alto.
  • Ejemplo:
"Entonces, desdeñoso, fuiste al aparador y groseramente empinaste la jarra de vidrio, sin buscar tan siquiera un vaso.".
2
Beber mucho.
  • Uso: figurado, coloquial.
3
Dícese de las plantas, torres, montañas, etc., que sobresalen entre otras.
  • Uso: figurado.
Etimología

Del latín bibere, del protoindoeuropeo *peh₃-. Compárese el aragonés beber, el catalán beure, el corso bia, el francés boire, el gallego beber, el italiano bere, el occitano beure, el portugués beber, el rumano bea o el siciliano bìviri.

Verbo intransitivo
Hombre bebiendo (1-2) cerveza.
1
Ingerir líquidos
  • Uso: se emplea también como transitivo
  • Sinónimo: tomar
  • Ejemplo:
«Esperaré hasta que lleguemos a la primera fuente, pero entonces beberé aunque digas cuanto quieras, pues estoy seco de sed» [1]
2
En especial, beber bebidas alcohólicas
  • Sinónimos: chupar, libar (literario), tomar
  • Ejemplo:
«Cuando, ya tarde, llegaban al café, hacían lo borrachos; siquiera sea de advertir que el hampón, bebiendo más que todos, no daba a notar su embriaguez ni en la vacilación del cuerpo ni en los desconciertos del juicio» [2]
3
En especial, beber habitual y excesivamente
  • Sinónimos: chupar, tomar.
4
Beber a la salud, felicidad u honor de alguien
  • Sinónimo: brindar
  • Ejemplo:
«La municipalidad de París le dió un gran banquete, en el que se bebió a la salud de los «Mazarinos»» [3]
5
Por analogía, adoptar ideas o información de una fuente
Locuciones
Locuciones con «beber»