¿Cuál es la diferencia entre Vibrar y Emocionarse?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre vibrar y emocionarse

es:
– “vibrar”: Experimentar un cuerpo pequeños y rápidos movimientos
– “emocionarse”: Experimentar una emoción, sentimiento o cambio en el ánimo, por lo general positivo e intenso

vibrar

emocionarse

Etimología

Del latín vibrare, del protoindoeuropeo *weip-, *weib- . Compárese el alemán vibrieren, el francés vibrer, el gallego vibrar, el inglés vibrate, el italiano vibrare, el neerlandés vibreren o el rumano vibra

Verbo intransitivo
1
Experimentar un cuerpo pequeños y rápidos movimientos.
  • Sinónimos: cimbrarse, cimbrearse, temblar.
2 Física.
En particular, oscilar un cuerpo elástico en torno a un punto de equilibrio, deformándose sin necesariamente experimentar desplazamiento.
3
Sonar entrecortadamente una voz, como si el cuerpo que la emite vibrara.
  • Sinónimos: temblar, tremolar, trepidar.
4
Figuradamente, experimentar una fuerte emoción.
  • Sinónimo: conmoverse.
Verbo transitivo
5
Arrojar o mover algo haciéndolo vibrar.
  • Uso: anticuado.
  • Sinónimos: cimbrar, cimbrear.
Etimología

emocionar, con el pronombre personal átono en dativo o reflexivo

Verbo pronominal
1
Experimentar una emoción, sentimiento o cambio en el ánimo, por lo general positivo e intenso.
  • Uso: se aplica especialmente a experiencias religiosas, estéticas, afectivas y de aventura o riesgo. Se emplea también como transitivo: emocionar
  • Relacionados: apasionarse, conmoverse, excitarse, impresionarse, sobrecogerse, turbarse