¿Cuál es la diferencia entre Reflejo y Expresión?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre reflejo y expresión

es:
– “reflejo”: Que ha sufrido una reflexión, que ha sido reflejado
– “expresión”: Acción y resultado de expresar o expresarse, de mostrar o manifestar con actitudes, gestos, palabras, signos, etc

reflejo

expresión

Etimología

Del latín reflexus

Adjetivo
1
Que ha sufrido una reflexión, que ha sido reflejado.
2
Que se produce de forma involuntaria y automática como respuesta a un estímulo.
3
Se dice del dolor que se percibe en un lugar diferente al punto sensible afectado.
4
Se dice del verbo que se construye con un pronombre átono que concuerda con el sujeto.
  • Sinónimo: pronominal.
5
Se dice del verbo que construye con el pronombre reflexivo.
  • Sinónimo: reflexivo.
Sustantivo masculino
6
Brillo luminoso producto de la reflexión de la luz.
  • Ejemplo: Los reflejos del traje del artista.
7
Imagen que produce la luz reflejada en un espejo o superficie con la capacidad de reflejar la luz.
  • Ejemplo: El reflejo de la luna en un estanque.
8
Lo que reproduce, muestra o expone una cosa o concepto.
  • Sinónimo: expresión.
  • Ejemplo: Lo malo de tu trabajo es el reflejo del poco interés que le pusiste.
9
Respuesta involuntaria a un estímulo que tiene un animal o persona, como por ejemplo el achicamiento de la pupila frente a una fuerte luz.
10 Psicología.
Respuesta instintiva.
11
Reflejos. Velocidad de reacción de una persona.
  • Uso: Se usa solo en plural.
  • Ejemplo: Tener buenos reflejos
12
Reflejos. Mechones de cabello teñidos simulando la reflexión de la luz.
  • Uso: Se usa solo en plural.
13
Acción de reflexionar y su resultado.
  • Uso: Poco usado.
  • Sinónimo: reflexión.
14
Acción de reflejar y su resultado.
  • Uso: Poco usado.
  • Sinónimo: reflexión.
Locuciones
Locuciones con «reflejo»
Etimología

Del latín expressiō, expressiōnis ("presión hacia afuera"), acción o efecto de exprimō, exprimere ("exprimir, imitar, manifestar")

Sustantivo femenino
1
Acción y resultado de expresar o expresarse, de mostrar o manifestar con actitudes, gestos, palabras, signos, etc.
2
Manifestación de las emociones o actitudes que se refleja en el rostro de una persona.
3
Representación de arte (música, pintura, escultura, poesía, etc.) que comunica con claridad y fuerza su idea o propósito.
4
Lo que se obsequia a alguien en demostración de afecto, reconocimiento, gratitud, amistad, etc.
  • Uso: poco frecuente
  • Sinónimos: detalle, obsequio, presente, regalo
5
Modo particular de articular o expresar algo.
6 Lingüística.
Segmento del discurso –que puede ser una palabra o un grupo de ellas– que se identifica como unidad léxica por encapsular una idea o actitud de un modo particular al uso de un individuo, una región, un área de actividad, un campo semántico dado, etc. En algunas escuelas de fraseología, designa específicamente a un conjunto fijo de palabras (sintagma) que no admite flexión o variación en su morfología.
  • Relacionados: dicho, fórmula, frase, locución, palabra, sintagma, lexicalizar
  • Ejemplo: La expresión "hasta luego" es una fórmula habitual de despedida en español
7 Lingüística.
En semiología, la forma o manifestación tangible del signo, en oposición a su significado o contenido.
  • Sinónimo: plano de la expresión
  • Antónimo: plano del contenido
8 Matemáticas.
Conjunto de símbolos que denota una cantidad, valor u operación.
9 Informática.
Combinación de constantes o variables dentro de un programa o código que genera un resultado específico.
10
Acto de exprimir.
  • Ejemplo:
«El jugo de frambuesa se obtiene por expresión de la fruta»
11 En plural
Mensaje que se envía por escrito o a través de una tercera persona, para saludar o manifestar deferencia hacia alguien que está lejos.
  • Uso: poco frecuente
  • Sinónimos: memorias, recado
Locuciones
Locuciones con «expresión»