Etimología Del latín ēvacuō, ēvacuāre ("vaciar"). Verbo transitivo - 1
- Desalojar o abandonar un lugar rápidamente, a menudo debido a una emergencia.
- Sinónimos: abandonar, desalojar.
- 2
- Sacar a un herido, enfermo o persona en peligro hacia un hospital, centro de atención o lugar seguro.
- Sinónimos: llevar, sacar, trasladar.
- 3
- Desocupar una cosa.
- Sinónimos: desembarazar, desocupar.
- 4
- Retirarse una fuerza militar de ocupación de los territorios que controlaba.
- Sinónimos: abandonar, desalojar.
- 5
- Expulsar del cuerpo las heces de la digestión.
- 6
- Cumplir con un trámite o diligencia.
- Sinónimos: cumplir, desempeñar, realizar.
- Ejemplo: evacuar un informe.
|
Etimología Del latín cacare, y este del protoindoeuropeo *kakka-, "excremento". Compárese el aragonés cagar, el asturiano cagar, el catalán cagar, el dálmata kakuor, el francés chier, el francoprovenzal cacar, el gallego cagar, el italiano cacare, cagare, el occitano cagar, el portugués cagar, el rumano căca, el rumanche chajar o el siciliano cacari Verbo transitivo - 1 Fisiología.
- Expulsar del cuerpo las heces de la digestión.
- Uso: malsonante (excepto en México), se emplea también como intransitivo.
- Sinónimos: defecar, evacuar, hacer popó (eufemismo).
- Relacionados: véase en nuestro Tesauro..
- Ejemplo:
- «Tengo que ir al baño a cagar»
- 2
- Ocasionar daño o menoscabar a alguno.
- 3
- Malograr el funcionamiento o propósito de algo.
- Uso: malsonante, se emplea también como pronominal.
- Sinónimos: arruinar, echar a perder, fastidiar, joder.
Locuciones - cagar a patadas, a piñas o a trompadas: zurrar (Rioplatense)
- me cago en Dios o en diez
- cagarla: Cometer un error
|