¿Cuál es la diferencia entre Escaparse y Resbalar?
La principal diferencia entre escaparse y resbalar
es: – “escaparse”: Huir de una situación de peligro – “resbalar”: Moverse sobre una superficie lisa, generalmente de modo involuntario y en contacto continuo con ella, rozándola, y a menudo perdiendo el equilibrio
escaparse
resbalar
Etimología
De escapar, con el pronombre reflexivo átono
Verbo pronominal
1
Huir de una situación de peligro.
Sinónimo: librarse.
2
Conseguir escapar de alguien que lo persigue.
Sinónimo: huir.
3
Evitar una obligación.
Sinónimos: librarse, escaquearse.
4 Transporte.
Perder un vehículo de transporte público por poco.
Sinónimo: perder.
5
No ser capaz de contener algo.
6
No reparar en algo, un detalle o un dato.
7 Deporte.
Ir más rápido que el resto del grupo.
Sinónimo: adelantarse.
Etimología
Del prefijo re- y esbarar.
Verbo intransitivo
1
Moverse sobre una superficie lisa, generalmente de modo involuntario y en contacto continuo con ella, rozándola, y a menudo perdiendo el equilibrio.
Uso: se emplea también como pronominal: resbalarse.
Ejemplo:
«Se cayó porque sus pies resbalaron sobre el hielo.»
2
Hacer que algo o alguien se desplace de modo involuntario en contacto continuo con una superficie lisa, rozándola y perdiendo el equilibrio.
Ejemplo:
«Cuidado, este piso resbala.»
3
Arrastrarse suavemente, moverse con leve fricción sobre una superficie.
Sinónimo: deslizarse.
Ejemplo:
«El agua resbala sobre la piel.»
4
Caerse algo, desprenderse de donde estaba.
Uso: se emplea también como pronominal.
Ejemplo:
«El cuadro resbaló y se destrozó contra el suelo.»
5
Cometer una falta moral, indiscreción involuntaria, un desliz o un error o desacierto.
Uso: se emplea también como pronominal.
6
No afectar o producir reacción algo oído, visto o vivido; dejar indiferente.
Ejemplos:
"Las advertencias le resbalaban, nunca hizo caso de ellas."
"La alegría de ir a la ciudad le llenaba de una alegría tan grande, que aquellos reproches, aquellas pequeñas burlas, le resbalaban.".