Etimología Incierta. Coromines lo da por derivado de una forma antigua *esrancar, a su vez del provenzal antiguo ranc o el francés antiguo ranc, "rango, hilera", dado el significado original de "desbandar"; es probable un cruce con los vocablos latinos eruncare, eradicare, o una hipotética *eradicinare. Véase también rancar. Verbo transitivo - 1
- Superar a un rival en una contienda
- Sinónimos: derrotar, prevalecer, vencer.
- Uso: obsoleto
- 2
- Atacar violentamente
- Sinónimos: acometer, embestir.
- Uso: obsoleto
- 3
- Sacar de raíz
- 4
- Por extensión, desprender violentamente una parte de un todo
- 5
- Por extensión, apoderarse violentamente de algo que otro ase o sujeta
- 6
- Por extensión, obtener de alguien algo de lo que aquél no deseaba desprenderse
- 7
- Echar flema por la boca
- 8
- Por extensión, hacer salir alguna otra cosa de la boca, como el aliento o la voz
- 9 Arquitectura.
- Comenzar la construcción de un arco
- 10 Náutica.
- Tirar de un cabo a la leva
- 11 Náutica.
- Imprimir mayor velocidad a una embarcación
- 12 Náutica.
- Largar el ancla el fondo o desprenderse de éste la uña
Verbo intransitivo - 13
- Comenzar a correr
- 14
- Por extensión, dar inicio repentino a cualquier otra actividad
- 15
- Abandonar un sitio
- Uso: coloquial
- Sinónimos: marchar, partir, salir.
- 16
- Dicho de una máquina, comenzar a funcionar
- Uso: se emplea también como transitivo
- 17
- En especial, dicho de un vehículo, comenzar a marchar
- Uso: se emplea también como transitivo
- 18 Arquitectura.
- Nacer un arco
Locuciones Locuciones con «arrancar»
|
Etimología Del prefijo es-, cardo y el sufijo -ar Verbo transitivo - 1 Agricultura.
- Remover mecánicamente las malas hierbas de un sembrado
- Sinónimos: aparar, carpir, desgatar, desherbar, deslechugar, desyerbar, desyuyar, escabuchar, escardillar, escavanar, sachar, sallar
- Derivados: escarda, escardado, escardadura.
-
- Hiperónimo: desmalezar
- Ejemplos:
- "Escardar o sallar son segun tierras diferentes maneras de nombres: por que cada suerte de gente tiene diferentes vocablos la significacion toda es vna por que esta no se puede variar. quiere dezir limpiar lo sembrado de malas yeruas". Herrera, Gabriel Alonso (1991 [1513]) Obra agricultura. Madison, WI: Hispanic Seminary of Medieval Studies, p. 11R
- "trabajaría por parecerme al hortelano que porque crezcan y medren las buenas yerbas que él siembra y planta, anda de continuo escardando las malas que de suyo se nacen". Hermosilla, Diego (1989 [1545]) Diálogo de los pajes en que se trata de la vida que a mediados del siglo XVI llevaban en los palacios. Madrid: Miraguano, p. 172
- "Para ello bastará que adaptemos al instrumento binador rejas planas, de bordes cortantes, que, zapando a algunos centímetros de profundidad —o, como dicen nuestros agricultores, caminando entre dos tierras—, van seccionando las raíces que topan en su marcha. Binan, pues, y escardan a la vez." Dantín Cereceda, José (1933) Agricultura elemental española. MAdrid: A. Marzo, p. 180
- 2
- Por extensión y figuradamente, separar lo bueno de lo malo
- "Como ellas no fueran tantas —dijo el cura—, fueran más estimadas: menester es que este libro se escarde y limpie de algunas bajezas que entre sus grandezas tiene". de Cervantes Saavedra, Miguel (1998 [1605]) El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Barcelona: Crítica, p. 86
- "Veo con íntima satisfacción que José Manuel Blecua la ha escardado de la reciente edición de las Poesías de Quevedo." Asensio, Eugenio (1971) Itinerario del entremés. Desde Lope de Rueda a Quiñones de Benavente. Madrid: Gredos, p. 201
Locuciones - mandar a escardar cebollinos
|