Etimología Del latín operāri ("laborar"), derivado de opus ("obra"), procedente de la raíz indoeuropea *h₃ep-os- ("trabajo") Verbo transitivo - 1
- Ejecutar una acción, hacer algo.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- Sinónimos: hacer, ejecutar, realizar
- 2
- Trabajar en una obra, elaborarla o construirla.
- 3
- Tener un resultado o efecto.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- Ejemplo: dejar que un medicamento obre [1]
Verbo intransitivo - 4
- Realizar actos de manera consciente.
- Sinónimos: actuar, proceder
- Ejemplo:
- «un buen hábito lo dispone mejor a uno a obrar bien»
- 5
- Expulsar del cuerpo las heces de la digestión.
- 6
- Estar una cosa en cierto lugar, generalmente en poder de alguien.
- «Escribió la relación de su viaje, que obra en poder de Silvela, y, a juicio de este, es obra muy curiosa»
Locuciones - capacidad de obrar: aptitud para cumplir un deber o ejercer un derecho
|
Etimología Del latín deponere Verbo transitivo - 1
- Apartar de sí, abandonar actitudes o sentimientos.
- Ejemplo: Deponer su intransigencia
- 2
- Despojar de un cargo, empleo o dignidad.
- Ejemplo: El ministro de educación ha sido depuesto a raíz de las manifestaciones de los pingüinos
- Sinónimos: destituir, relevar, cesar, exonerar.
- 3
- Afirmar, aseverar o atestiguar en tribunales de justicia.
- Ejemplo: Los testigos depusieron ante el juez.
- Sinónimos: declarar, atestiguar, testificar.
- 4
- Afirmar, aseverar o atestiguar, fuera del ámbito judicial.
- Ámbito España
- Ejemplo: Pedro deponía haber visto a Juan.
- 5
- Poner abajo, bajar.
- Ámbito: España
- Ejemplo: La chacha depone los adornos para limpiar el estante.
- 6
- Vomitar.
- Ámbito: México, Guatemala, Honduras
- Sinónimo: buitrear.
- 7
- Depositar.
- Uso: Anticuado
- Ejemplo: Depongo en Dios todas mis esperanzas.
Verbo intransitivo - 8
- Expulsar del cuerpo las heces de la digestión
Locuciones - deponer las armas: Cesar la lucha.
|