es: – “llegar”: Acción de terminar un viaje o movimiento porque se ha alcanzado el destino – “impactar”: Chocar una cosa contra algo
llegar
impactar
Etimología
aféresis del latín applicāre, abordar (nave), acercarse. Compárese el portugués chegar.
Verbo intransitivo
1
Acción de terminar un viaje o movimiento porque se ha alcanzado el destino.
Sinónimo: arribar
Ejemplo: -Disculpe, ¿a qué hora llega el avión de Buenos Aires?
2
Durar hasta época o tiempo determinado.
3
Venir por su orden a tocar por su turno una cosa o acción a uno.
4
Conseguir el fin al que se aspira.
5
Suceder, comenzar a correr un cierto y determinado tiempo, o venir a ser el tiempo de ser o hacerse una cosa.
6
Ascender, subir.
7
Cumplir, ser suficiente.
8
Junto con algunos verbos tiene la significación del verbo a que se junta.
Verbo transitivo
9
Allegar, juntar.
10
Arrimar, acercar.
Locuciones
llegar y besar o llegar y besar el santo o llegar y pegar: Prontitud con la se consigue una cosa.
llegar para quedarse
no llegar a otra una persona o cosa: No igualarla o no tener las calidades , habilidad o circunstancias que ella.
Etimología
De impacto y el sufijo -ar
Verbo transitivo
1
Chocar una cosa contra algo.
Ejemplo:
“Cuando un proyectil impacta un cuerpo sólido con una velocidad de decenas de kilómetros por segundo, penetra al cuerpo a una distancia entre dos y tres veces su diámetro, antes de detenerse”.
2
Causar un gran asombro o impresión.
Uso: se emplea también como pronominal: impactarse
Sinónimo: impresionar
Ejemplo:
“Sus palabras me impactaron por realistas: «La vida de Pablo con Gloria es insostenible -decía Jorge, con voluble y casquivano gorgojeo, mirando al techo- porque todo se opone entre los cónyugues, viven en dos mundos diferentes; la coexistencia de su 'soledad entre dos' los mantiene como extraños y ambos tratan de invadir el mundo ajeno»".