Etimología Del latín expetere ("reclamar"). Verbo transitivo - 1
- Acompañar o decir adiós a alguien que se marcha.
- Uso: se emplea también como pronominal: despedirse (más común con el sentido de decir adiós).
- Ejemplo: Fue toda la familia a despedirle al aeropuerto.
- 2
- Prescindir del servicio de un empleado haciendo que se marche de su puesto de trabajo.
- Uso: se emplea también como pronominal: despedirse
- Sinónimo: botar (Venezuela)
- Ejemplo: Los trabajadores están nerviosos porque hay rumores de que van a despedir a mucha gente.
- 3
- Lanzar o arrojar algo.
- Ejemplo: El géiser despide agua caliente.
- 4
- Hacer que algo se disperse o llegue a otros sitios desde el lugar o fuente en que se produce.
- Sinónimos: desprender, difundir, diseminar, esparcir, expedir, propagar.
- Ejemplo: El basurero despide un olor terrible.
- 5
- Alejar a alguien que resulta molesto.
- Sinónimo: echar
- Ejemplo: Como no quería hablar conmigo me despidió de malas maneras.
|
Etimología Del latín spargō, spargere. Verbo transitivo - 1
- Dispersar o extender lo que estaba junto o amontonado.
- Uso: se emplea también como pronominal: esparcirse.
- Relacionados: diseminar, expandir, extender.
- Antónimos: acumular, amontonar, juntar, reunir.
- 2
- Hacer pública y ampliamente conocida una noticia, rumor, historia o información.
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Sinónimos: difundir, diseminar, divulgar, propagar, propalar, publicar.
- Antónimos: esconder, ocultar.
- 3
- Hacer pasar un tiempo de recreo, descanso, diversión o solaz.
- Uso: se emplea más como pronominal.
- Relacionados: alegrar, desahogar, distraer, divertir, entretener, recrear.
|