¿Cuál es la diferencia entre Espirar y Despedir?
La principal diferencia entre espirar y despedir
es:
– “espirar”: Expulsar el aire de los pulmones
– “despedir”: Acompañar o decir adiós a alguien que se marcha
espirar |
despedir |
Etimología Del latín spirare ("soplar"), respirar Verbo transitivo - 1
- Expulsar el aire de los pulmones
- Uso: Se usa también como verbo intransitivo
- 2
- Despedir de sí un olor.
- 3
- Llenarse los pulmones de aire.
- Uso: anticuado.
- Sinónimo: inspirar.
- Referida en: DRAE.
- 4 Religión.
- Animar el Espíritu Santo
Verbo intransitivo - 5
- Recuperarse de un esfuerzo o trabajo.
- Sinónimos: alentar, respirar, tomar aliento.
- 6
- Soplar el viento con suavidad.
|
Etimología Del latín expetere ("reclamar"). Verbo transitivo - 1
- Acompañar o decir adiós a alguien que se marcha.
- Uso: se emplea también como pronominal: despedirse (más común con el sentido de decir adiós).
- Ejemplo: Fue toda la familia a despedirle al aeropuerto.
- 2
- Prescindir del servicio de un empleado haciendo que se marche de su puesto de trabajo.
- Uso: se emplea también como pronominal: despedirse
- Sinónimo: botar (Venezuela)
- Ejemplo: Los trabajadores están nerviosos porque hay rumores de que van a despedir a mucha gente.
- 3
- Lanzar o arrojar algo.
- Ejemplo: El géiser despide agua caliente.
- 4
- Hacer que algo se disperse o llegue a otros sitios desde el lugar o fuente en que se produce.
- Sinónimos: desprender, difundir, diseminar, esparcir, expedir, propagar.
- Ejemplo: El basurero despide un olor terrible.
- 5
- Alejar a alguien que resulta molesto.
- Sinónimo: echar
- Ejemplo: Como no quería hablar conmigo me despidió de malas maneras.
|