¿Cuál es la diferencia entre Cantaleta y Chanza?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre cantaleta y chanza

es:
– “cantaleta”: Canción, ruido o confusión con que se hacía burla o mofa
– “chanza”: Acción o dicho ingenioso hecho para divertir

cantaleta

chanza

Etimología

De cantar y el sufijo -eta (con epéntesis de -l-).

Sustantivo femenino
1
Canción, ruido o confusión con que se hacía burla o mofa.
  • Uso: desusado.
2
Broma o engaño para reírse de alguien.
  • Sinónimos: chasco, mofa, vaya, zumba.
3
Repetición frecuente de algo dicho, como estribillos, muletillas, quejas, advertencias o regaños.
  • Ámbito: Andalucía (España), América.
  • Derivado: cantaletear.
  • Relacionados: cantilena, cantinela.
4
Regaño o advertencia que se reitera hasta cansar o fastidiar; sermón.
  • Ámbito: Colombia, Cuba, Venezuela.
5
Tema muy manoseado y sabido.
  • Ámbito: Venezuela.
  • Relacionado: perogrullada.
Etimología

Del italiano ciancia, posiblemente de origen expresivo , aunque Pianigiani lo remonta al alemán zänzeln ("charlar") . Compárese el catalán xanxa o el portugués chança.

Sustantivo femenino
1
Acción o dicho ingenioso hecho para divertir.
  • Sinónimos: befa, broma, chacota, coña (España), guasa, joda (Rioplatense), macana (Honduras), zumba
  • Ejemplos:
  • "—Caso fue espantoso —dijo Florino— y más dio en qué entender a los presentes, cuando con juramento afirmaba el hidalgo haberlo dicho por chanza y haciendo burla". de Luque Fajardo, Francisco (1995 [1603]) Fiel desengaño contra la ociosidad y los juegos. Madrid: RAE, t. I, p. 254
  • "Envidia, rencor y vanidad ocupan demasiado tales pechos para que en ellos quepan la verdadera alegría, la conversación festiva, la chanza inocente, la mutua benevolencia, [...]" Cadalso, José (1993 [1774]) “Carta XXXIII”. En: Cartas marruecas. Madrid: Cátedra, p. 165
  • "Me resultaba fácil simular desenvoltura y hasta un poco de desfachatez cuando estaba en un grupo, porque lo dicho e insinuado permanece en el nivel de la chanza, no compromete en absoluto." Aguinis, Marcos (1970) La cruz invertida. Barcelona: Planeta, p. 105
2
Hecho burlesco para recrear el ánimo o ejercitar el ingenio.
  • Relacionado: burla
  • Ejemplo:
  • "[...] movía a duras penas un músculo, dibujando en su boca una mueca de idiota. Se convirtió así en blanco de chanzas [...]".
3
Condición o carácter de astuto o sagaz.
  • Ámbito: España
  • Uso: jergal, anticuado
  • Sinónimos: astucia, chanzaina (España, jergal), sagacidad, sutileza
Locuciones
  • de chanza: no seriamente
  • hablar de chanza