Etimología De calcar, y este del latín calcare, "pisar, aplastar", a su vez de calx, "talón", del protoindoeuropeo *kal-, "duro". Sustantivo masculino - 1
- Acción y efecto de calcar
- 2
- Copia calcada de un original
- 3
- Por extensión, copia muy similar al original
- 4 Lingüística.
- Expresión lingüística cuya estructura o semántica se ha adoptado del equivalente en otro idioma
Locuciones - calco semántico: calco en que lo adoptado es la semántica del término
- papel de calco
|
Etimología Del latín repraesentatio - repraesentationis, "capacidad de exponer un tema vívidamente" (término originalmente usado en Retórica)). Sustantivo femenino - 1
- Acción y efecto de representar
- 2
- Cosa material o inmaterial que trae a la imaginación o recuerda a algo o a alguien.
- Sinónimos: figura, imagen, símbolo.
- 3
- Grupo de personas que actúan en nombre de otros.
- 4
- Actuación teatral, puesta en escena de una obra de teatro.
- 5
- Categoría, rango o importancia de un personaje en la sociedad.
- Sinónimos: dignidad, importancia, jerarquía.
- 6
- Ruego apoyado en razones que, por escrito, se dirige a un superior jerárquico, o a un escalafón superior al del solicitante.
- 7 Derecho.
- Mérito para ocupar el lugar de una persona fallecida en una herencia o en derechos de sucesión.
- 8
- Forma en que la mente interpreta (como imagen o concepto) el mundo material o espiritual.
Locuciones Locuciones con «representación»
|