Etimología Del árabe طريحة (ṭaríḥa), de طرح (ṭáraḥa, "echar"). Compárese el portugués tarefa Sustantivo femenino - 1
- Acción o efecto de trabajar.
- Sinónimos: cometido, faena, labor, quehacer, trabajo.
- Ejemplos:
- "Porque el que no ha de ser letrado, con saber un poco de latín acaba su tarea y pasa su carrera y, tras esto, se ocupa en veinte ejercicios de pasatiempo y recreación." de Arce de Otárola, Juan (1995 [1550]) Coloquios de Palatino y Pinciano. Madrid: Turner, t. I, p. 421
- 2
- En particular, tarea que debe cumplirse dentro de un plazo.
- "y ver qué tenéis y qué devéis, y después ver qué ha obrado cada doncella é si cumplió su tarea, andando un poco por casa, porque aprovecha mucho para la salud corporal." de Talavera, Hernando (1911 [1496]) De cómo se ha de ordenar el tiempo para que sea bien expedido. Madrid: Bally-Balliére, c. XII
- 3
- En particular, tarea que el docente asigna a sus alumnos para realizar independientemente, como complemento de la clase.
- Ámbito: América, España.
- Sinónimo: deber.
- Ejemplos:
- "Pasados los dias de la voda y despedidos los convidados, segui rigurosamente las tareas de la escuela en cuyo tiempo no veian ya mis ojos a mi entrañable madre, vivo retrato de la incomparable Claudia, esposa primera de Neron." González Mateo, Santiago (1917 [1809]) Vida trágica del Job del siglo XVIII y XIX. París: Revue Hispanique, p. 317
- 4
- Esfuerzo o dedicación requeridos por una tarea.
- 5
- En particular, conjunto de 15 fanegas de aceitunas.
- Ámbito: Andalucía (España).
Locuciones - tarea de chocolate
- a tarea: a destajo; por unidad de trabajo realizado
- tarea le mando
|
Etimología Del latín labor Sustantivo femenino - 1
- Acción o efecto de trabajar.
- 2
- Cualquiera producción del entendimiento en ciencias, letras o artes, y con particularidad la que es de alguna importancia.
- 3
- Adorno tejido en la tela, o ejecutado de algún modo en otras cosas.
Locuciones - estar por la labor
- hacer labor
- hacer labores
- meter en labor
|