es: – “rajar”: Dividir en trozos por medio de hendeduras practicadas a golpe – “romper”: Separar en partes o pedazos, usualmente con violencia
rajar
romper
Etimología
Cruce entre rachar y ajar
Verbo transitivo
1
Dividir en trozos por medio de hendeduras practicadas a golpe.
2
Hender o abrir hendedura.
3
Se toma a veces por romper o quebrar.
4
Decir muchas mentiras.
Uso: coloquial.
5
Faltar a su palabra.
Ámbito: América.
6
Cortar a alguien con arma blanca.
Uso: coloquial.
7
Sacar mal en un examen el profesor al alumno.
Ámbito: Chile, Colombia, Puerto Rico.
Sinónimos: reprobar, suspender.
Ejemplo:
«Confieso que no entiendo mucho de economía (a la que Thomas Carlyle llamaba, "la ciencia lúgubre"), y me rajaron en Política Económica. Sin embargo, sí creo saber algo de Derecho Civil, [...]»
8
Delatar a alguien, acusar una falta.
Ámbito: México.
Verbo intransitivo
9
Hablar mucho.
10
Hacer comentarios malintencionados sobre alguien.
Ámbito: España.
Uso: se emplea también como transitivo en América.
Sinónimo: pelar (Chile).
11
Siendo cobarde jactarse de valiente.
Sinónimo: baladronear.
Locuciones
salir rajando: Salir a todo correr, apresuradamente (Rioplatense)
Etimología
Del latín rumpere
Verbo transitivo
1
Separar en partes o pedazos, usualmente con violencia.
2
Destrozar.
3
No cumplir con un compromiso o una promesa.
Ejemplo:
«romper una promesa»
Verbo intransitivo
4
Poner fin a una relación de noviazgo o amistad.
Locuciones
romper la dieta: consumir alimentos proscritos en un régimen alimenticio.