¿Cuál es la diferencia entre Precipitar y Atorarse?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre precipitar y atorarse

es:
– “precipitar”: Tirar, despeñar, arrojar o derribar de un lugar alto
– “atorarse”: Quedar difícil o imposible el paso ; quedar impedido el normal flujo, desarrollo o movimiento de algo

precipitar

atorarse

Etimología

Del latín praecipitāre.

Verbo transitivo
1
Tirar, despeñar, arrojar o derribar de un lugar alto.
  • Uso: se emplea también como pronominal: precipitarse (caer).
  • Ejemplo:
  • "Y he aquí que, sumida en profunda oscuridad, ella se siente precipitada hacia abajo, precipitada vertiginosamente durante un tiempo ilimitado hacia abajo; como si hubieran cavado el fondo de la cripta y pretendieran sepultarla en las entrañas mismas de la tierra.".
2
Hacer que una acción o evento suceda antes de lo previsto, se haga de modo más rápido, o tenga lugar sin suficiente reflexión, apresuradamente.
  • Uso: se emplea también como pronominal: precipitarse" (suceder o actuar con prisa).
  • Relacionados: acelerar, apresurar, atropellar.
3
Mover, incitar o exponer a alguien a una situación de gran riesgo o ruina potencial.
4 Química.
Producir en una disolución una materia sólida que cae al fondo de la vasija.
Etimología

De atorar, con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal
1
Quedar difícil o imposible el paso (a través de un conducto o vía); quedar impedido el normal flujo, desarrollo o movimiento de algo.
  • Uso: se emplea también como transitivo: atorar.
  • Relacionados: atascar, atrancar, azolvar, bloquear, cegar, cerrar, entorpecer, entupir, estorbar, obstaculizar, obstruir, obturar, trancar, tupir.
  • Derivación: atorar, atoramiento, atoro, desatorar.
  • Ejemplos:
  • "Pude entrar corriendo, pero no me atreví. Mis pasos se atoraron en la puerta". [1]
  • La llave se atoró en la puerta y ahora no se puede sacar.
  • La tubería se atora con tanto mugre, y el flujo del agua disminuye hasta detenerse.
  • Los carros se atoran en el tráfico.
2
No poder participar normalmente en una conversación por dificultad para encontrar las palabras, por alguna emoción fuerte, por timidez, etc.
  • Ejemplo:
«Y no continuó doña Felicia, porque se le atoraron en la garganta las palabras siguientes» [2]
3
No poder hablar, tragar o respirar por haberse quedado un obstáculo en la garganta.
  • Ámbito: América.
  • Sinónimo: atragantarse
  • Relacionado: ahogarse.
  • Ejemplo: Comiendo pescado me atoré con las espinas y tuvieron que llevarme al hospital.
4
Dejar de funcionar una máquina o mecanismo.
  • Ámbito: México.
  • Ejemplo: El auto se atoró y tuve que llevarlo al taller.
5
No saber esperar, hacer las cosas con prisa y desespero.
  • Ámbito: Venezuela
  • Uso: coloquial
  • Ejemplo: No tienes por qué atorarte por casarte, estás muy chamo todavía.