¿Cuál es la diferencia entre Policía y Pasma?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre policía y pasma

es:
– “policía”: Fuerza de seguridad encargada de imponer el orden en el interior de un Estado, de la investigación de los delitos y la persecución y captura de los imputados de los mismos
– “pasma”: Policía u otro cuerpo de seguridad

policía

pasma

Etimología

Del latín politīa, a su vez del griego antiguo πολιτεία (polīteiā, "gobierno de la polis").

Sustantivo femenino
[2] dos policías
1
Fuerza de seguridad encargada de imponer el orden en el interior de un Estado, de la investigación de los delitos y la persecución y captura de los imputados de los mismos.
  • Uso: académicamente se recomienda escribir con mayúscula inicial para designar la institución o cuerpo colegiado.
Sustantivo femenino y masculino
2
Cada uno de los integrantes de esta fuerza.
  • Designaciones coloquiales o regionales: azul, bolillo, botón, cachaco, cana, chapa, chepo, chirizo, choricero, chota, cuico, fiana, gandul, gendarme, gorila, gris, guardia, guinda, guindilla, jenízaro, madero, migra, paca, paco, pasma, patrullero, picoleto, polizonte, sapo, tecolote, vigilante, yuta.
Locuciones
  • comisaría de Policía
  • comisario de policía: máxima autoridad de una comisaría
  • estación de Policía
  • la policía no es tonta
  • número de policía
  • perro policía: perros utilizados y adiestrados con fines en el uso para la seguridad pública e investigación policíaca
  • policía autónoma: la que actúa a las órdenes del gobierno de una comunidad autónoma
  • policía de estrados o policía de la sala: facultad del órgano jurisdiccional de mantener el orden durante las actuaciones judiciales
  • policía gubernativa
  • policía judicial: la que ayuda a los jueces
  • policía municipal: la que depende de los ayuntamientos
  • policía secreta: la que no viste de uniforme
Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino
1
Policía u otro cuerpo de seguridad.
  • Ámbito: España.
  • Uso: coloquial
  • Ejemplo:
«Cuando hay gritos en la calle/Te veo pasar/Y cuando llega la pasma/A echar a volar» (Radio Futura en su canción Paseo con la negra flor).