Etimología Del latín humiliatio , y esta de humiliare ("humillar") , de humilis ("humilde") , de humus ("tierra"), del protoindoeuropeo *dʰéǵʰōm. Compárese humilde, humus, el catalán humiliació, el francés humiliation, el italiano umiliazione o el portugués humilhação Sustantivo femenino - 1
- Acción o efecto de humillar o de humillarse
- Sinónimos: desaire, deshonra, ofensa, vejación
- Ejemplos:
- "de leer dijo el duque de Berganza bien están y luego el duque de Medina quitó su gorra y hizo una grande humillación a la princesa y dijo al duque de Berganza es ésta la muy alta y serenísima princesa, doña María, hija del muy alto y esclarecido Rey Don Juan y de la muy alta y esclarecida Reina Doña Catalina, su mujer." Anónimo (2003 [1543]) Recibimiento que se hizo en Salamanca a la princesa doña Mª de Portugal. Alicante: Universidad de Alicante, ¶2
- "Mas después que entendió los fines que llevaba el papa, y que habiéndose enviado por el rey su sobrino Arnaldo Sanz como persona acepta al papa con gran humillación y sumisión y con muchos ofrecimientos, en conclusión había vuelto con respuesta que por ninguna cosa no consentiría que se nombrase o intitulase rey del reino". Zurita, Jerónimo (1980 [1579]) Anales de la corona de Aragón. Zaragoza: CSIC, t. VII, p. 209
- 2
- Hecho o dicho que humilla
- Sinónimos: desaire, deshonra, ofensa, vejación
- Ejemplos:
- "Tres humillaciones ha sufrido el egoísmo humano: Copérnico destruye la ilusión de la tierra como centro del universo; en su biología, Darwin establece que el hombre, rey del mundo animal, no es más que un animal evolucionado; y Freud, en su psicoanálisis, que la vida afectiva del hombre no está del todo sometida a su voluntad." Asturias, Miguel Ángel (1928) "La Arquitectura de la Vida Nueva (II)". En: (1988) París 1924-1933. Periodismo y creación literaria. Madrid: Archivos, p. 260
- "Expresiones como 'indios caitudos', 'kawachines', 'indios de la montaña' para los estudiantes de bilingüe son interpretados como insultos y humillaciones verbales". Cumes, Aura () "'Soy pobre pero no indio': racismo, diferencia y desigualdad". En: Bastos, Santiago & Cumes, Aura. Mayanización y vida cotidiana: la ideología multicultural en la sociedad guatemalteca. Guatemala: Cholsamaj, t. I, p. 150 [1]
|
Etimología Del latín vituperium Sustantivo masculino - 1
- Censura o reproche público dado a alguien
- 2
- Palabras o actos deshonrosos o humillantes que se tienen públicamente para con alguno.
- Sinónimos: deshonra, execración, ofensa, oprobio.
- 3 Gastronomía.
- Comida liviana hecha principalmente para reunirse o celebrar.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- Relacionados: cóctel, picoteo, refrigerio
- Ejemplo:
- «El plantel compartió un vituperio antes de comenzar con la concentración para el clásico ante la UC.»
- 4 Gastronomía.
- Bebida que contiene alcohol.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- Sinónimos: copete, trago
- Ejemplo:
- «...se reunieron a compartir, tomarse un vituperio y programar la pichanga enchulada de la ya emblemática Copa Martínez de futbolito...»
- 5
- Por extensión, la reunión en que se comparte un vituperio.
- Ámbito: Chile
- Uso: coloquial
- Ejemplo:
- «Ambos acordamos en hacer un vituperio con mis hijos y sus parejas, y así contarles lo de nuestro pololeo.»
|