¿Cuál es la diferencia entre Hebreo y Judío?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre hebreo y judío

es:
– “hebreo”: Propio de, relativo o perteneciente al pueblo semítico que, de acuerdo a la tradición bíblica, desciende de Abraham y habitó el reino de Israel hasta su expulsión por los romanos
– “judío”: Propio de, relativo a o practicante del judaísmo

hebreo

judío

Etimología

Del latín Hebraeus, y este del griego antiguo Ἑβραῖος (Hebraĩos), a su vez del arameo עברי (ʿIḇrāy), del hebreo antiguo עברי (Ivrí), del nombre עבר (Eber), quizás del verbo עבר (avar), "atravesar"

Adjetivo
1
Propio de, relativo o perteneciente al pueblo semítico que, de acuerdo a la tradición bíblica, desciende de Abraham y habitó el reino de Israel hasta su expulsión por los romanos
  • Sinónimo: israelita.
2 Religión.
Por extensión, propio de, relativo a personas que creen en el Dios hebreo (YHVH) y siguen las leyes mosaicas
  • Sinónimo: israelita.
Sustantivo masculino
3 Lingüística.
Lengua semita, de la rama norte de la familia afroasiática, hablada en su forma moderna en Israel y entre los judíos de todo el mundo; su forma clásica dejó de hablarse en la Antigüedad, pero se conserva como lengua de oración y estudio
4
Persona que se dedica al comercio
  • Ámbito: España
  • Uso: coloquial, desusado, despectivo
  • Sinónimos: comerciante, mercader.
Locuciones
Locuciones con «hebreo»
Etimología

Del latín Iudaeus, y esta del griego antiguo Ἰουδαῖος (Ioudaĩos), a su vez del hebreo antiguo יהודי (Yehudi), de יהודה (Yehuda), "Judá", quizás de ידה (yadáh), "alabanza"

Adjetivo
1 Religión.
Propio de, relativo a o practicante del judaísmo
  • Uso: se emplea también como sustantivo
  • Sinónimos: hebreo, israelita, judaico, mosaico.
2
Propio de, relativo o perteneciente a la etnia de origen semítico que tradicionalmente ha practicado el judaísmo, o a su cultura
  • Uso: se emplea también como sustantivo
  • Sinónimo: hebreo.
  • Ejemplo: "Dmitri Dmitrievich Shostakovich, compositor ruso de origen judío", López, Enrique (Domingo 10 de septiembre de 2006). escrito en México. «Los dos rostros de Shostakivich». La Jornada Semanal.