Etimología Del latín vulgar *exaltiāre, y este finalmente del latín altus ("alto"). Verbo transitivo - 1
- Engrandecer, exaltar.
-
- "Y aunque en mi boca aguileña,
Y la nariz algo chata, Ser mis dientes de topacios Mi belleza al cielo ensalza." - "-Con todo eso, te has de sentar; porque a quien se humilla, Dios le ensalza."
- 2
- Alabar, elogiar.
- Uso: se emplea también como pronominal
- Ejemplo:
-
- "En este tiempo vino a posar al mesón un ciego, el cual, pareciéndole que yo sería para adestrarle, me pidió a mi madre, y ella me encomendó a él, diciéndole cómo era hijo de un buen hombre, el cual, por ensalzar la fe, había muerto en la de los Gelves, y que ella confiaba en Dios no saldría peor hombre que mi padre y que le rogaba me tratase bien y mirase por mí, pues era huérfano."
|
Etimología Del latín praeconāre. Verbo transitivo - 1
- Publicar, hacer notorio en voz alta algo para que llegue a conocimiento de todos.
-
- «Justo antes de que tú aparecieras con el mando de esta tierra, la noticia fue pregonada en la ciudad.»
- 2
- Decir y publicar a voces la mercancía o género que lleva para vender.
-
- "Y es que tengo cargo de pregonar los vinos que en esta ciudad se venden, y en almonedas y cosas perdidas"
- 3
- Publicar lo que estaba oculto o lo que debía callarse.
- 4
- Alabar en público los hechos, virtudes o cualidades de alguien.
|