Etimología Del latín dēvorō, dēvorāre, derivado de vorō, vorāre, del protoindoeuropeo *gʷorh₃-/*gʷerh₃--o/h₂-. . Verbo transitivo - 1
- Referido a un animal, comerse a su presa (otro animal que ha cazado o pescado).
- Uso: se emplea también como pronominal: devorarse.
- 2
- Comer con rapidez, ansia, gran apetito, o cierto salvajismo; consumir alimentos de un modo voraz.
- Uso: se emplea también como pronominal: devorarse (todo).
- Relacionado: tragarse.
- 3
- Referido a ciertos fenómenos o conductas, causar gran destrucción o consumir con rapidez, destruir.
- 4
- Referido a un apetito o pasión, ejercer presión emocional intensa o violenta sobre alguien; apremiar.
- 5
- Dedicar intensa atención intelectual a algo, especialmente a libros o materiales de lectura.
- Uso: se emplea también como pronominal: devorarse (todo el material).
- 6
- Recorrer gran distancia en poco tiempo o de modo desenfrenado.
- «Andrés y Gómez volvían a estar en la motocicleta, devorando el camino, mientras poco a poco iba haciéndose de día» [1]
|
Etimología Del latín mammo, mammare ("amamantar"), a su vez de mamma ("teta"). Verbo transitivo - 1
- Aspirar con fuerza, usando los labios y la succión de la garganta para extraer algo del material o recipiente que lo contiene, en particular la leche materna del seno.
- Uso: se emplea también como intransitivo.
- Sinónimos: chupar, sorber, succionar.
- 2
- Por extensión y figuradamente, absorber e incorporar algo del medio desde la infancia.
- Relacionados: adquirir, aprender, impregnarse.
- 3
- Comer con avidez.
- Relacionados: devorar, engullir, tragar.
- 4
- Obtener algo, en especial un cargo o privilegio, generalmente sin méritos o por un golpe de suerte.
- Uso: coloquial, se emplea también como pronominal: mamarse.
- Relacionados: alcanzar, dar (con), encontrar, lagartear, recibir, toparse (con).
- Ejemplo: El hijo del presidente ha mamado una prebenda en una embajada.
- 5
- Realizar una felación.
- Uso: coloquial, malsonante.
- 6
- Obtener ventajas o beneficios para sí mismo desde un cargo, en particular si es público.
- Ámbito: Bolivia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, República Dominicana.
- Uso: coloquial.
- 7
- Hacer que algo termine o llegue a su fin.
- Ámbito: Chile.
- Uso: coloquial.
- Relacionados: consumir, despachar, gastar.
- 8
- Decir deliberadamente algo contrario a la verdad, especialmente para obtener una ventaja sobre otro.
- Ámbito: Bolivia, Nicaragua.
- Uso: coloquial.
- Sinónimos: véase .
- 9
- En el ámbito escolar: No pasar un examen o prueba.
- Ámbito: Costa Rica, Nicaragua.
- Uso: coloquial, juvenil.
- Sinónimos: fallar, perder, suspender.
Verbo intransitivo - 10
- Decir o presentar algo con proporciones mucho mayores de las reales.
- Ámbito: Bolivia, México.
- Uso: coloquial, malsonante (en México).
- Sinónimo: exagerar.
- 11
- Hacer tonterías
- Ámbito: Mexico
- Uso: coloquial, malsonante
- Sinónimos: tontear, taruguear (México)
Locuciones
|