Etimología Del latín commentāre. Verbo transitivo - 1
- Explicar y declarar el contenido de un texto de modo que pueda entenderse mejor o con más facilidad.
- Relacionados: aclarar, apostillar, dilucidar, glosar.
- 2
- Hacer anotaciones, juicios, observaciones, consideraciones o comentarios; dar opiniones o impresiones sobre algo.
- Relacionados: acotar, anotar, observar, indicar, interpretar.
|
Etimología Del latín acclarāre ("evidenciar"), compuesto de ad ("hacia") y clārō, clārāre ("iluminar", "explicar"), a su vez derivado de clārus ("claro", "evidente", "brillante", "famoso"). Verbo transitivo - 1
- Quitar lo que ofusca la claridad o trasparencia de alguna cosa.
- 2
- Hacer mayor el espacio que hay entre dos cosas; y así, aclarar un monte es dejar los árboles menos espesos.
- 3
- Poner en claro, declarar, manifestar, explicar.
- Sinónimos: clarificar, esclarecer.
- Antónimos: confundir, enredar
Verbo intransitivo - 4
- Ponerse claro lo que estaba oscuro; despejarse, ventilarse. Se dice generalmente y con propiedad del tiempo, cuando se disipan los nublados.
- 5 Náutica.
- Poner corriente las cuerdas que pasan alternativamente por sus distintas garruchas.
- 6
- Dar a la ropa la última agua después de lavada.
- Uso: se emplea también como transitivo.
Locuciones - aclarar la ropa: Darle la última agua.
- no aclares que oscureces
|