¿Cuál es la diferencia entre Aguantar y Respetar?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre aguantar y respetar

es:
– “aguantar”: Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates
– “respetar”: Tener presente, valorar y estimar la dignidad y los derechos o privilegios de alguien o algo; sentir respeto

aguantar

respetar

Etimología

Del italiano agguantare

Verbo transitivo
1
Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.
  • Sinónimos: resistir, soportar, sufrir, tolerar
  • Ejemplos:
    • A todo esto, Steve Harris puso al mal tiempo buena cara y se la aguantó hasta que todo terminó (tomado de Iron Maiden).
    • Martin aguantó a Lewis hasta el momento en que vio que ya no lo necesitaba y que podía iniciar una carrera en solitario (tomado de Dean Martin).
    • Su álbum Gipsy Kings tuvo éxito en varios países de Europa, especialmente en Francia e Inglaterra. En 1989, Gipsy Kings se lanzó en Estados Unidos y aguantó cuarenta semanas en las listas de éxitos, cosa que muy pocos álbumes en español habían hecho. Otros álbumes son Estrellas, Mosaique, Love & Liberte y Este Mundo (tomado de Gipsy Kings).
    • La obra fue de envergadura pero no aguantó el paso de los años y en 1868 amenaza ruina. No es hasta el 15 de septiembre de 1878 cuando se inaugura la nueva casa del Ayuntamiento (tomado de Fuenlabrada).
    • Su devoción a la pintura no fue aprobada por su padre quien quiso para su hijo los mejores estudios y le matriculó en la Escuela Industrial de Madrid donde no aguantó más de tres años (tomado de Gregorio Prieto).
2
Resistir con fortaleza o vigor pesos, impulsos, trabajos, etc.
3 Deporte, Tauromaquia.
Adelantar el diestro el pie izquierdo, en la suerte de matar, para citar al toro, conservando esta postura hasta dar la estocada, y resistiendo cuanto le es posible la embestida, de la cual se libra con el movimiento de la muleta y con la huida.
Locuciones
  • aguantar la pela
Etimología

Del latín respectō, respectāre ("mirar atrás, dar consideración"), habiendo pasado al español antes como respectar

Verbo transitivo
1
Tener presente, valorar y estimar la dignidad y los derechos o privilegios de alguien o algo; sentir respeto.
  • Sinónimos: apreciar, honrar, reverenciar, venerar
  • Antónimos: abusar, aprovecharse, irrespetar, despreciar, menoscabar
  • Ejemplo:
  • "si bien no lo respetaba del todo como compañero de defensa, lo respetaba porque a su juicio no era ningún huevón" [1]
2
Obrar con atención a las normas establecidas, especialmente en relación con la cortesía o con los derechos de otros; tratar con consideración, miramiento y urbanidad.
  • Antónimos: abusar, irrespetar, violar
  • Ejemplos:
  • "Los profesores con sensibilidad, guían cuidadosamente los juegos, de modo que se aprenda a respetar las reglas y los derechos del otro". [2]
  • "Como individuos debemos respetar la naturaleza porque, al igual que todas las criaturas, formamos parte integrante de ella" [3]
3
Por extensión, cumplir con un acuerdo, contrato o promesa.
  • Sinónimos: cumplir, honrar
  • Antónimos: incumplir, irrespetar, violar
  • Ejemplo:
  • "se ha ganado el respeto y el respaldo de los ferrocarrileros, [...] porque en las negociaciones respetó el Contrato Colectivo de Trabajo". [4]