Etimología Del latín sensatus Sustantivo femenino - 1
- Buen juicio, cordura, prudencia o capacidad de sopesar las consecuencias antes de actuar.
- Antónimos: insensatez, necedad.
- Ejemplo: Juntas y confundidas nuestras voluntades, la mía se complacerá en la obediencia, sabiendo como sé que el clarísimo entendimiento de mi señora madre ha de imponerme actos y resoluciones de innegable sensatez. [1]
|
Etimología Si puedes, incorpórala: ver cómo Sustantivo femenino - 1
- Lámina de madera, metal u otro material duro.
- 2
- Conjunto de piezas metálicas que forman el mecanismo de cierre y apertura de una puerta, que puede ser asegurado mediante el uso de una llave.
- 3
- Tapa metálica con una rosca para cerrar botellas.
- 4
- Nombre falso dado para ocultar la verdadera identidad de agentes de organismos de seguridad del gobierno del Presidente Pinochet.
- Ámbito: Chile.
- Uso: coloquial.
- Sinónimos: alias, seudónimo.
- 5
- Pequeño rectángulo metálico con su identificación que lleva el policía en el pecho de su uniforme.
- 6
- Armazón metálica externa de un auto, que crea un espacio cerrado para los pasajeros y confina el motor y otra partes mecánicas.
- 7
- Rectángulo metálico de metal con la identificación para un vehículo, que va en la parte posterior y anterior de este.
- Ámbito: Argentina, Cuba, Uruguay.
- Sinónimos: matrícula, patente, placa.
- 8
- Dientes postizos, dentadura artificial para una persona, por lo regular anciana, que está desdentada.
- Ámbito: Panamá.
- Sinónimo: placa.
- 9
- Persona de poca valía o inútil.
- 10
- Funcionario policial de baja graduación.
- 11
- Burla o broma insistente y, a veces, cargante.
- 12
- Nombre inventado que se le da a una persona.
- Ámbito: Perú.
- Sinónimos: apodo, sobrenombre.
- 13
- Mancha rojiza de cosméticos en la mejilla.
- Sinónimos: carmín, colorete.
- 14
- Organismo encargado de velar por el orden público.
- Ámbito: España.
- Sinónimo: policía.
- 15
- Loco, demente
- 16
- Actividad o charla aburrida o molesta por extenderse más de la cuenta.
- Ámbito: España.
- Uso: coloquial, no se suele usar en plural.
- Sinónimos: brasa, rollo, vara.
- Ejemplo:
-
- 2017. «Menuda chapa sobre la música armenia»
Locuciones - chapa acanalada: Plancha de amianto y cemento para techar. Pizarreño (Argentina)
- dar la chapa
- de chapa: Se dice de la persona convencional y sensata. (España)
- hacer chapas: Prostituirse un hombre. (España, vulgar)
- no pegar ni chapa: Flojear, no adelantar en el trabajo, o no hacer nada. (España)
- se le caen las chapas: (Argentina) Quedarse calvo. Las chapas, que se colocan en lo más alto de las casas, se comparan con el cabello.
- no tener ni chapa:
-
- No saber nada. (España)
- No tener dinero. (España)
- estar o quedarse sin chapa: Sin dinero. (España)
|