¿Cuál es la diferencia entre Ráfaga y Borrasca?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre ráfaga y borrasca

es:
– “ráfaga”: El movimiento violento del aire que hiere repentinamente y que por lo común tiene poca duración
– “borrasca”: Estado violento del clima que incluye fuerte viento y lluvia

ráfaga

borrasca

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo femenino
1
El movimiento violento del aire que hiere repentinamente y que por lo común tiene poca duración.
2
Cualquier nubecilla que aparece de poco cuerpo o densidad, especialmente cuando hay o quiere haber mutación de tiempo.
Etimología

Incierta. La Academia la deriva directamente del latín borras ("bóreas") , mientras que Coromines reconoce una complejidad en la evolución romance que hace imposible una derivación precisa. En cualquier caso, el vocablo y sus cognados (catalán borrasca, francés bourrasque, italiano burrasca) derivan de una sufijación de aquel etimo latino, variante de boreas, del griego antiguo Βορέας (Boréas) , del protoindoeuropeo *gʷorʰ- ("montaña")

Sustantivo femenino
1 Meteorología.
Estado violento del clima que incluye fuerte viento y lluvia
  • Sinónimos: tempestad, temporal, tormenta
  • Ejemplos:
"Torné de nuevo á rompella, / por ver si me aprovechaba, / y cuando el fruto assomaba, / vino borrasca sobre ella, / que quiso el Tiempo tirano / que no llegasse á sazón". Gálvez de Montalvo, Luis (1907 [1582]) El Pastor de Fílida. Madrid: Bailly-Baillière, p. 454
2 Meteorología.
En particular, borrasca sobre el mar
  • Sinónimos: tempestad, temporal, tormenta
  • Ejemplos:
"Y estuvo tres días, dexando hecha una trinchea a la lengua del agua y arrimada al castillo donde se desembarcaron los bastimentos y municiones, porque si nuestras galeras con alguna borrasca, que muy de ordinario suele haver en estas playas, les fuesse forçoso yrse a puerto más seguro, no nos faltasse el mantenimiento, que nos fuera mortal daño. " Collazos, Baltasar (2002 [1566]) Comentarios de la fundación y conquistas y toma del peñón. Valencia: Universidad de Valencia, p. 76R
3 Meteorología.
En sentido técnico, región de bajas presiones atmosféricas
  • Ejemplos:
"Los vientos en las áreas ciclónicas o de borrasca (marcadas con B = área de baja presión o de borrasca) se producen en sentido contrario a las agujas de un reloj en el hemisferio Norte." González Velsco, Jaime (2009) Energías renovables. Barcelona: Reverte, fig 5.2, p. 292
4
Serie de sucesivos riesgos o dificultades que se encuentran en la consecución de una empresa
  • Ejemplos:
"De todos los que tienen llana tierra / Se hizo division desta manera, / Huyendo las borrascas de la guerra / Y aquel atropellar de bestia fiera, / Unos por los peñoles de la sierra, / Otros por el andén del escalera, / Quedando sin espiritu de vida / No poca gente por allí tendida. " de Castellanos, Juan (1847 [1589]) Elegías de varones ilustres de Indias. Madrid: Ribadeneira, p. 262
5
Por extensión, disputa verbal agria y encendida
  • Uso: coloquial
  • Sinónimos: bronca, reyerta
  • Ejemplos:
"Pero, como la embidia suele ir siempre ladrando tras la virtud, a las llamas de este fuego se seguía el humo de la contradición. Y assí se levantaron en París grandes borrascas contra él; y la causa particular fue esta." de Ribadeneira, Pedro (1965 [1583]) Vida de San Ignacio de Loyola. Roma: Monumenta Historica Societatis Iesu, p. 216
"El dicho Florio fué a inquietar los herreros, informado de lo pasado, y decilles que pues ellos tenían habilidad, por qué no hacían limas sordas y que él se obligaba a dar libertad a la chusma si le daban modo de desherrarse. Los herreros, escarmentados de la borrasca pasada, dijeron que no se querían ambarazar." de Pasamonte, Jerónimo (1956 [1605]) Vida y trabajos. Madrid: Atlas, p. 17
6
Celebración vivaz y desordenada
  • Sinónimos: algazara, cachondeo, carrete (Chile), farra, francachela, jácara (obsoleto), jarana, jolgorio, jorco (Extremadura), juerga, pachanga, parranda, pecoreo (anticuado), remolienda (Chile, Perú), rumantela (Cantabria), rumba, tambarria (Ecuador, Honduras, Perú), zarabanda (anticuado).
7 Minería.
Agotamiento de un filón
  • Ámbito: Honduras, México