¿Cuál es la diferencia entre Chamuscar y Abrasar?

Compartir en FacebookComparte en WhatsAppCopie la URL al Clipboard

La principal diferencia entre chamuscar y abrasar

es:
– “chamuscar”: Quemar algo superficialmente
– “abrasar”: Estar caliente hasta el punto de arder

chamuscar

abrasar

Etimología

Del portugués chamuscar

Verbo transitivo
1
Quemar algo superficialmente
  • Sinónimos: achichinar (México, rural), churruscar, sollamar.
  • Uso: se emplea también como pronominal
Etimología

Del castellano antiguo abrasar ("abrasar"), y este de a-, brasa y -ar.

Verbo intransitivo
1
Estar caliente hasta el punto de arder.
Verbo transitivo
2
Quemar hasta convertir en brasa.
  • Ejemplo:
«Todo lo abrasa una roja llamarada, cuyo fulgor no consigue atenuar la niebla.»
3
Por extensión, calentar algo o alguien en exceso.
4
Por analogía, producir sensación de calor o sequedad.
5
Resecar una planta.
6
Provocar en alguno una emoción muy intensa.
7
Provocar una pasión en alguno incomodidad o agitación.
8
Gastar imprudentemente la riqueza de alguno.
9
Provocar a alguno vergüenza o humillación.
  • Sinónimos: avergonzar, humillar.